どうも、コント作家のりきぞうです。
きょうも、コント作品をレビューしていきます。
取りあげるのは、モリエール 『シチリア人(シシリー人)』。
中期から後期にかけての作品です。
以下、ストーリーの大枠をみたあと、笑いのポイントをあげていきます。
ちなみに、鈴木力衛訳、全集本で読みました。
以下、引用のページ番号は、うえの文献によります。
また2000年には、べつの翻訳も出ています。
わりと読みやすいです。
よければチェックしてみてください。
目次
ストーリーの大まかな流れ
人物
アドラスト……フランスの貴族
ドン・ペードル……シチリア人
イシドール……ペードルの奴隷
アリ……アドラストの付き人
場所
メッシナの広場(シチリア)
あらすじ
イシドールに恋するアドラスト。
しかし主人ドン・ペードルに囲われて、彼女はよその男と話すことができない。
そこで召し使いのアリと協力して、邸宅のなかに入りこむ策を練る。
家の外でセレナーデを歌い、自分をアピールしたあと、画家に変装して、肖像画を描くのを口実に、イシドールに接触する。
アリが主人ドン・ペードルを引きつけているうちに、アドラストは想いを打ちあけるが……。
ひとこと
コンパクトな一幕劇。
主人 or 父親にしばれる恋の相手を、ずるがしこい作戦で奪いとるストーリー。
モリエールが得意とする展開ですね。
ほかの作品にふれていると「またか」とおもいますが、会話やセリフで笑わせてくれます。
たとえば、主人ドン・ペードルの邸宅に入りこみ、はじめてアドラストが想い人イシドールにあいさつするシーン。
フランス人であることを言いわけに、自らの国の作法で接する。会うなり、いきなりキスをはじめる。
そのときのやりとり。
ドン・ペードル (イシドールに)このかたがおまえの肖像を描いてくださることになっている。
〔ト書き〕アドラストがあいさつしながらイシドールに接吻すると、ドン・ペードルが言うドン・ペードル おや、フランスのおかた、そんなあいさつの仕方ほこの国にありませんぞ。
(p.298)
また、画家に変装したアドラストが、イシドールにポーズをとってもらうシーン。
ここぞとばかりにイチャつくふたりにドン・ペードルのセリフはウィットにとんでいる。
ドン・ペードル ポーズをとらせるのに、たいへんな騒ぎだな、ちゃんとした姿勢がとれないものかね。
(p.299)
またシナリオには、演出の指示がけっこう書きこまれている。
プロットよりも、音楽やダンスに軸をおいた作品だとうかがえます。
笑いのポイント
笑いのポイントをみていきます。
コントや喜劇で大事なのは、キャラクターとプロット。
この作品ではプロットに注目してみます。
コントのプロットはとてもシンプル。
[設定 → 展開 → オチ]がキホンのながれ。

なかでも「展開」が、作品の良し悪しを決めるんだけど、これにも「型」があります。
パターンは「反転」「逆転」「交錯」の3つです。

ストーリーを整理して、パターンをあてはめてみてると、構図は「交錯」だとわかります。
「交錯」では、ある人物が、真相を隠したり、ワナをしかける。
それにより、カン違いする人物が、スジ違いのセリフを吐いたり、行動に出たりする。
そのようすが笑いを引き起こす。
この作品でも、アドラストが画家に変装し、主人ドン・ペードルをダマす。すきをついて、イシドールを奪いとる。
このながれが、観ている人を笑わせる。
図にするとこんな感じ。
・ポーズをとらせる口実で、イシドールとイチャつく
・イシドールを奪いさる
アドラスト ≠ 画家
さいしょに言ったとおり、ほかの作品にくらべると、わりとベタなかんじはする。
そのぶん、セリフまわしや、音楽やダンスなどの演出でカバーしている印象。
サクッと楽しみたい人には、おすすめの喜劇です。
まとめ
こんなふうに、プロットに注目してみていくと、よりいっそうコントを楽しめます。自分でつくるときにも役立ちます。
ほかの作品でも、こんな視点に立って作品で観ています。ちがう記事ものぞいてみてください。
ではまた。
よきコントライフを〜。
人気記事
